19 Aprile, 2024
spot_imgspot_img

Alla “Corrado Melone”, un anno di scambi epistolari con bambini di lingua francese

Riceviamo e pubblichiamo

 

ICI, NOUS PARLONS FRANÇAIS!

Il nostro Istituto Comprensivo “Corrado Melone” è diventato, negli anni, un centro di forte promozione e di insegnamento della lingua e cultura francese nel territorio, con diverse attività culturali e scambi consolidati, come le “Journées françaises”, la Certificazione linguistica europea DELF e il Gemellaggio con la Corsica.

In effetti, essendo al secondo posto nella classifica delle lingue straniere più studiate e al nono posto di quelle più parlate al mondo (seconda solo all’inglese per diffusione per numero di Paesi in cui è ufficiale e per numero di continenti in cui è parlata), il francese costituisce una reale opportunità per i nostri ragazzi, consigliata anche dalla prestigiosa rivista “The Economist” (“ForgetChinese or Hindi. If you want to learn a language which is truly global, learn French”).

Oltre all’importante ruolo che la lingua francese ricopre in Europa e nel mondo, come lingua della danza, della moda, della gastronomia e di una cultura raffinata (non dimentichiamoci che fino all’800 era la lingua delle classi colte e della diplomazia internazionale), si ricordi anche il suo ruolo istituzionale, come lingua ufficiale dell’Unione Europea e dell’UNESCU, del Comitato Olimpico Internazionale, della NATO, dell’ONU, di Medici Senza Frontiere e di numerose organizzazioni internazionali, nonché la sua rilevanza economica, come lingua del più grande partner commerciale dell’Italia in Europa.

Grazie all’opportunità offerta dall’organico potenziato, è stato così istituito il progetto di insegnamento della lingua francese nella scuola primaria, specifico della “Corrado Melone”, accanto a quello istituzionale dell’inglese, presente in tutte le altre scuole. Questo progetto rientra in un’ottica di preparazione e di sensibilizzazione al plurilinguismo degli studenti più piccoli e gioca un ruolo importantissimo poiché contribuisce ad aprire nuovi orizzonti. L’apprendimento di una seconda lingua comunitaria già nel primo ciclo favorisce nuove modalità di integrazione e comunicazione, offre un arricchimento culturale e linguistico prezioso, oltre a una migliore conoscenza di sé stessi in quanto insegna a relativizzare i concetti e ad avere una visione più aperta della realtà circostante.

Così, anche quest’anno i bambini della primaria hanno potuto usufruire di un’ora di francese a settimana, iniziativa accolta molto positivamente dalle famiglie, che ha portato anche all’adozione di un libro di testo dalla classe terza in poi.

Nell’ambito del corso, allo scopo di rendere vivo insegnamento della lingua e della cultura francese, sono stati realizzati anche due importanti progetti di corrispondenza con paesi di lingua francese: uno incentrato sul concetto di Francofonia (l’insieme dei Paesi in cui si parla la lingua francese nel mondo), nelle classi terze e quarte, e l’altro incentrato sulla lettura del libro “Clément Aplati”, nelle classi quinte. In entrambi i casi, si è parlato in classe della diffusione del francese in tutto il mondo, stimolando l’interesse, oltre che a livello linguistico, anche a livello culturale, geografico e sociale.

Per le classi terze e quarte, all’inizio dell’anno scolastico è stato lanciato, sul sito della scuola e attraverso altri canali, un appello rivolto a insegnanti e scuole di paesi francofoni ad inviare delle cartoline in lingua francese alla nostra scuola, sotto la denominazione di “Tour de la Francophonie avec les cartes postales”. La risposta è stata molto positiva. Abbiamo infatti avuto contatti con scuole di diverse regioni della Francia e di paesi extraeuropei, come il Marocco, la Tunisia e il Senegal. Ogni volta i bambini hanno accolto le missive con grande stupore e gioia.

Visto l’elevato numero di alunni, il lavoro è stato organizzato assegnando a ciascuna classe una scuola estera, in base anche alle caratteristiche peculiari degli alunni. Nello specifico, la classe terza A ha avuto uno scambio di cartoline e disegni con i bambini dell’Ecole élémentaire di Sans Vallois, in Francia; le classi terza B e terza D hanno comunicato con gli allievi dell’Ecole élémentaire di Gilocourt, sempre in Francia, con cui hanno condiviso non solo cartoline ma anche disegni e dossier relativi alle abitudini e alle caratteristiche geografiche e culinarie del nostro territorio; i bambini della terza 3C hanno avuto uno scambio di lettere, cartoline e disegni con i bambini dell’Ecole élémentaire Marbeau, in Francia.

Per le classi quarte il progetto ha avuto un salto qualitativo: un emozionante scambio di corrispondenza e solidarietà con l’Ecole “Avenir Plus” della regione di Mbour, in Senegal, una scuola francese che permette ai bambini africani di studiare grazie al sistema delle adozioni a distanza, al quale hanno partecipato le classi quarta B, quarta C e quarta D, offrendo non solo biglietti e lettere colme di affetto e di colori, ma doni e materiale scolastico per i bimbi senegalesi (di seguito il sito della scuola, per chi volesse contribuire a questalodevole iniziativa: https://avenirplus.org).

I bambini della classe quarta A si sono distinti per la maturità con la quale hanno preparato i lavori inviati agli alunni di ben due scuole, il Collège “Albert Camus” di Montbazon, in Francia, e l’Ecole primaire “Sadok Ghodbane” di Nabeul, in Tunisia. Abbiamo inviato dei cartoncini con illustrazioni, disegni e descrizioni in francese della provincia di Roma e della regione Lazio, i nostri lavori sono stati esposti nelle classi delle scuole di destinazione e dalla Tunisia ci sono arrivate le foto dei bimbi con la Pigotta realizzata nel nostro Istituto!

Il progetto “Clément Aplati”, proposto nelle classi quinte A, B e L, è del tutto nuovo per l’Italia. Ispirato al libro “Clément Aplati” di Jeff Brown (“Flat Stanley” nella versione originale), questo progetto è stato introdotto per la prima volta in Francia da Isabelle Watrinet in una classe di bambini di 7-8 anni di una scuola della regione francese Valence-sur-Rhône, nell’anno 2015-2016, e da allora si è diffuso rapidamente in Francia, e più in generale nei paesi francofoni, per far conoscere ai bambini di lingua francese le regioni della Francia e i dipartimenti e le regioni d’oltremare. Si tratta di un progetto pedagogico che si svolge tra più scuole contemporaneamente e si basa sull’idea di far viaggiare il personaggio “Clément” (o “Clémentine” per le bambine), che nella storia del libro è un bimbo “appiattito”. Alla ricezione di Clément, la scuola accogliente prepara un dossier contenente la descrizione della classe e della località e lo invia alla scuola da cui è partita la richiesta, che a sua volta invia in risposta la presentazione della propria classe e città. In questi scambi, il personaggio Clément viene spesso fotografato nei luoghi in cui si sposta, quindi abbiamo inviato delle foto di Clément in giro per Ladispoli, in visita ai luoghi e agli eventi caratteristici del nostro territorio, come (e non poteva mancare) la Sagra del Carciofo. La scuola che ha accettato di gemellarsi con noi è stata l’École primaire “Albert Douay” di Bouchain, nella regione francese Nord-Pas-de-Calais, che ha partecipato con tre classi di alunni tra gli 8 e i 10 anni. Si è instaurata una vera e propria corrispondenza tra i singoli bambini, in cui ciascun alunno ha avuto il proprio “amico di penna” francese, e in molti hanno espresso il desiderio di continuare autonomamente la corrispondenza anche dopo la conclusione dell’anno scolastico. I bambini hanno preparato disegni e lettere fino all’ultimo giorno di scuola e gli ultimi pacchi per la Francia sono ancora in viaggio!

A conclusione di questo anno scolastico, un grande e sentito ringraziamento va al Preside Riccardo Agresti che ha creduto fortemente in questo progetto, alle famiglie che hanno risposto positivamente e collaborato a tutte le iniziative proposte, ai docenti referenti delle scuole partecipanti, sempre gentili e disponibili, ma soprattutto ai veri protagonisti: i bambini, senza il cui entusiasmo tutto ciò non si sarebbe potuto realizzare.

Di seguito i collegamenti ai blog dei progetti, che sono in costante aggiornamento.

https://clementaplati.wordpress.com/

https://tourfrancophonie.wordpress.com/

 

prof.ssa Marinella De Luca

Ultimi articoli